初一語文論語十二章?子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”(《學(xué)而》)曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”(《學(xué)而》)子曰:“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,那么,初一語文論語十二章?一起來了解一下吧。
《論語十二章》翻譯:
1、子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不悅,不亦君子乎?”
譯文:學(xué)了知識,按時(shí)復(fù)習(xí),這是愉快的事。這里既有學(xué)習(xí)方法,也有學(xué)習(xí)態(tài)度。朋,這里指志同道合的人。有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,在一起探討問題,是一種樂趣。
2、曾子曰:“吾日三省吾身--為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”
譯文:曾子說:“我每天多次反省自己,替人家謀慮是否不夠盡心?和朋友交往是否不夠誠信?老師傳授的學(xué)業(yè)是不是反復(fù)練習(xí)實(shí)踐了呢?”
3、子曰:“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”
譯文:孔子說:“我十五歲的時(shí)候立志研究學(xué)問,三十歲確立自己的理想,四十歲不為我所做的事情而迷惑,五十歲的時(shí)候我懂得自然的規(guī)律和法則,六十歲時(shí)無論聽到什么;
不用多加思考,都能領(lǐng)會其中的意思,并明辨是非,七十歲我的道德修養(yǎng)到了一定的程度便可以隨心所欲地做事,而不逾越法度規(guī)矩。”
4、子曰:“溫故而知新,可以為師矣。
譯文:復(fù)習(xí)舊的知識,能夠從中有新的體會或發(fā)現(xiàn)。這樣,就可以做老師了。
5、子曰:“學(xué)而不思則罔;思而不學(xué)則殆。

子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?” 曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?” 子曰:“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。” 子曰:“溫故而知新,可以為師矣。” 子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。” 子曰:“賢哉回也,一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉回也。” 子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者。” 子曰:“飯疏食飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云。” 子曰:“三人行,必有我?guī)熝伞衿渖普叨鴱闹洳簧普叨闹!?子在川上曰:“逝者如斯夫!不舍晝夜。” 子曰:“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也。” 子夏曰:“博學(xué)而篤志,切問而近思,仁在其中矣。”
《論語》十二章翻譯
1. 子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君乎?”《學(xué)而》
翻譯:孔子說:“學(xué)了,然后按一定的時(shí)間去復(fù)習(xí)它,不也是很愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,不也快樂嗎?人家不了解我,我卻不怨恨,不也是道德上有修養(yǎng)的人嗎?”
2. 曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”《學(xué)而》
翻譯:曾子說:“我每天多次反省自己:替別人辦事是否盡心竭力了呢?同朋友交往是否誠實(shí)呢?老師傳授給我的知識是否復(fù)習(xí)了呢?”
3. 子曰:“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”《為政》
翻譯:孔子說:“我十五歲立志學(xué)習(xí),三十歲立足于社會,四十掌握了知識而不致迷惑,五十歲了解并順應(yīng)了自然規(guī)律,六十歲聽到別人說話就能明辨是非真假,七十歲可以隨心所欲,又不超出規(guī)矩”
4. 子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”《為政》
翻譯:孔子說:"在溫習(xí)舊知識后,能有新體會,新發(fā)現(xiàn),這樣的人是可以當(dāng)老師的."
5.子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。”《為政》
翻譯:孔子說:"只讀書卻不思考,就會迷惑而無所適從;只是空想?yún)s不讀書,就會有害.
6. 子曰:“賢哉回也,一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。
論語十二則:
1.子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”《學(xué)而》
譯文:孔子說:“學(xué)了(知識)然后按一定的時(shí)間復(fù)習(xí)它,不也是很愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,不也是很快樂嗎?人家不了解我,我卻不惱怒,不也是道德上有修養(yǎng)的人嗎?”
2.曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”《學(xué)而》
譯文:曾子說:“我每天多次反省自己:替別人辦事是不是盡心竭力了呢?同朋友交往是不是誠實(shí)可信了呢?老師傳授的知識是不是復(fù)習(xí)了呢?”
3.子曰:“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”《為政》
譯文:孔子說:“我十五歲開始有志于做學(xué)問,三十歲能獨(dú)立做事情,四十歲(遇事)能不迷惑,五十歲知道哪些是不能為人力所支配的事情,六十歲能聽得進(jìn)不同的意見,到七十歲才做事才能隨心所欲,不會超過規(guī)矩。”
4.子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”《為政》
譯文:孔子說:“溫習(xí)學(xué)過的知識,可以從中獲得新的理解與體會,那么就可以憑借這一點(diǎn)去做老師了。”
5.子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。”《為政》
譯文:孔子說:“只學(xué)習(xí)卻不思考,就會迷惑;只空想?yún)s不學(xué)習(xí),就會疑惑。
學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”《學(xué)而》
譯文:孔子說:“學(xué)了(知識)然后按一定的時(shí)間復(fù)習(xí)它,不也是很愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,不也是很快樂嗎?人家不了解我,我卻不惱怒,不也是道德上有修養(yǎng)的人嗎?”
2.曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”《學(xué)而》
譯文:曾子說:“我每天多次反省自己:替別人辦事是不是盡心竭力了呢?同朋友交往是不是誠實(shí)可信了呢?老師傳授的知識是不是復(fù)習(xí)了呢?”
3.子曰:“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”《為政》
譯文:孔子說:“我十五歲開始有志于做學(xué)問,三十歲能獨(dú)立做事情,四十歲(遇事)能不迷惑,五十歲知道哪些是不能為人力所支配的事情,六十歲能聽得進(jìn)不同的意見,到七十歲才做事才能隨心所欲,不會超過規(guī)矩。”
4.子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”《為政》
譯文:孔子說:“溫習(xí)學(xué)過的知識,可以從中獲得新的理解與體會,那么就可以憑借這一點(diǎn)去做老師了。”
5.子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。”《為政》
譯文:孔子說:“只學(xué)習(xí)卻不思考,就會迷惑;只空想?yún)s不學(xué)習(xí),就會疑惑。

以上就是初一語文論語十二章的全部內(nèi)容,七年級上冊語文《論語十二章》的原文和翻譯如下:原文:子曰:"學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?"(《學(xué)而》)曾子曰:"吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?"(《學(xué)而》)子曰:"吾十有五而志于學(xué),三十而立。